Deutsche englische wrter


23.01.2021 12:47
Liste deutscher Wrter im Englischen Wikipedia
sofort an den argentinischen Fuballstar Lionel Messi denken und nicht an jemanden, der seine Wohnung nicht in Ordnung hlt. Das davon abgeleitete messy wird im Englischen nur als Adjektiv verwendet und bedeutet unordentlich oder chaotisch. Exotismen das heit, diese Ausdrcke bezeichnen Realitten, die nur im englischen Sprachraum bekannt sind und. Cheeseburger Chef-Trainer Chefcoach Chickenwings Chief chillen Chill-out Chill-out-Room Chill-Lounge Chinatown Chip Chip-Karte Chips Chip-Tuning Choke Chopper Chopper-Bike Chopper-Fahrrad Chopper-Helm CIA City-Bike City-Guide Citynhe citynah City-Roller Cinch -Stecker Clan Clan-Chef clean sein Cleaner clever Cleverness Cliffhanger Clickworker Clinch clinchen Clip Close-up Clown Clown-Fisch Clowns-Kostm. Denglisch: Bodybag, englisch: messenger bag, mailbox, ich habe auf deine Mailbox gesprochen: Ihr amerikanischer Sprachpartner findet Sie sptestens jetzt etwas komisch, denn warum mchten Sie bitteschn mit seinem Hausbriefkasten sprechen? Fuhr-Park Full-HD Full-HD-Auflsung Full House Full-Service Full-Speed Fulltime-Job Functional-Training Functional-Training-Methode Fundraising Funk (Musik) funkig funky Funsports Fussballfan Fuballrowdy Fuballstar Fuballteam Fuballtrainer Fuspray Futter-Dummy ( Snack-Dummy ) G Gaelic-Football (irische Sportart) Gadget Gag gaga Gagman Gameboy Game-over Gamepad Gameplay Gamer Game Games-Convention Game-Show. Der Anglizismus bedeutet im Deutschen das Aufnehmen von Fotos, auf Englisch aber eine Schieerei.

Koch-Show kontrollieren.-o.-Runde.-o.-Tropfen Kommunikations-Software Komplet-Set Konditions-Training Kondom Kondom-Automat Konter Konter-Angriff Konter-Chance Konter-Griff Konter-Mutter kontern Konterpart Konter-Schlag Kontroll-Freak Konverter Kopfball-Training Ko-Trainer Krabben-Kutter Kraft-Training Kricket Kricket-Ball Kricket-Schlger Kricketspieler Kriegsfilm Khler-Grill Kult-Film Kultur-Clash Kunden-Center Kunden-Service Kunden-Terminal Kundentipp Kunstoff-Recycling Kur-Park Kurz-Film Kurz-Trip Kutter Kutter-Fahrt. Oldie l-Pipeline l-Tank oled oled-Beleuchtung oled-Fernseher oled-Monitor On-Air One-Man-Show One-Night-Stand One-Way-Ticket online Online-Abo Online-Aktivitt Online-Auktion Online-Ausgabe Online-Banking Online-Befragung Online-Beratung Online-Besprechung Online-Bestellung Online-Betrieb Online-Bewerbung Online-Brse Online-Broker Online-Community Online-Dating Online-Dienst Online-Durchsuchung Online-Geschft Online-Hilfe Online-Konto Online-Kriminalitt Online-Kurs Online-Magazin Online-Marketing Online-Marketing-Manager Online-Medien Online-Modus Online-Pedition Online-Portal Online-Radio Online-Recherche Online-Reservierung. Facelifting) Like liken Limit limited-Edition Line (eine.ziehen) Link Linklist Link-Liste Lipgloss live Live-Act Live-Atmosphre Live-Aufzeichnung Live-Band Live-Bericht Live-Mitschnitt Live-Musik Live-Konzert Live-Kurs live-on-tape Live-Reportage Live-Show Live-Sendung Live-Stream Live-Ticker Live-bertragung Lob 2 (im Spiel) lobben Lobby Lobbyismus Lobyist/in Location Loft Loft-Apartment. Aussprache!) Handicap Handling Handout Handydisplay Handy-Flatrate Handy-Logo Handy-Tarif Happening happy sein Happyhour Hardcopy hardcore Hardcore-Film Hardcore-Porno Hardcover Harddisk Hardliner Hard-Rock Hard-Skills Hard-Stuff Hardtop Hardware Harlem-Shake Hashtag Hatter Hattrick Haupt-Quest Haupt-Sponsor Heck-Spoiler HD hdmi hdmi-Kabel HD-Ready HD-TV das Headbangen headbangen Headbanger Headbanging Headcoach. Playbutton der Panda das Panorama der Panther die Papaya die Parade Playbutton der Paragraph der Parameter die Paranoia der Park der Partner Playbutton die Party das Patent der Patient der Patriot die Pause Playbutton das Pedal die Person. Nichtsdestotrotz stellt sich die Frage, ob Anglizismen immer notwendig sind. Mafia-Boss Magic-Mushrooms Mail Mail-Adresse Mail-Box mailen Mailing-Liste Mail-Programm Mail-Server Mainboard Mainstream Make-up Make-up-Tutorial Making-of Malware managbar Management Management-Beratung Management-Fehler Management-System Management-Team managen Manager Manager-Gehalt Manager-Krankheit Manager-Typ Manga-Convention Man-Power Mannschafts-Trainer Map Mrchen-Film Marken-Image Marketing Marketing-Abteilung Marketing-Agentur Marketing-Assistent Marketing-Chef Marketing-Experte Marketing-Gag Marketing-Instrument Marketing-Kampagne Marketing-Konzept Marketing-Leiter Marketing-Manager. Sondern vielmehr Denglisch: Viele englische Wrter oder Redewendungen haben in der deutschen Sprache eine andere Bedeutung als bei unseren englischsprachigen Nachbarn.

Auerdem gebraucht man diese Wrter nur im Deutschen fr die jeweiligen Begriffe. Gesundheit Glhwein gluehwein Gold gold Golf golf Hammer hammer Hand hand Hinterland hinterland Hotel hotel Hunger hunger ideal ideal Illusion illusion Instrument instrument intelligent intelligent Jeans jeans Kindergarten kindergarten, pre-school Kitsch kitsch Material material mental mental mild mild minus minus. Beamer nennt man in der englischen Umgangssprache einen BMW. Playbutton das Caf das Casino das Cello die Chance das Chaos Playbutton der Cheeseburger der Clown der Club das Cockpit der Cocktail Playbutton der Code der Computer der Container die Cornflakes die Couch Nomen mit D, die im Deutschen und im Englischen gleich sind. Denn obwohl Timer im Deutschen zwei Bedeutungen hat ein Terminkalender sowie ein Gert, das die Zeit misst beschrnkt sich die englische Bedeutung von timer auf Letzteres. Meint man das Fahrzeug, sollte man classic car oder vintage car sagen. Folgendes ist zu berarbeiten: Das Verzeichnis enthlt viele frag- und merkwrdige Schreibweisen: Bindestrich-Schreibweisen, wie.B.

Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschlieend diese Markierung. Ein body bag ist ein Leichensack. Playbutton die Olive das Omelette die Operation die Opposition das Optimum Playbutton die Option die Orange das Orbit die Organisation das Organ der Organist Nomen mit P, die im Deutschen und im Englischen gleich sind. Anglizismen ; englischen Wrtern, die in der deutschen Sprache benutzt werden schein- pseudoanglizismen bitte im Verzeichnis, eintragen). Fans beider Mannschaften freuen sich auf das Public Viewing: Im Englischen handelt es sich hier nicht um eine ffentliche Livebertragung von einem Sportereignis  wie zum Beispiel bei der Fussball-WM sondern um eine ffentliche Prsentation von einem Gegenstand oder Ort. Siehe auch: von Wortzusammensetzungen (Kompositis dies ist eine, liste von. Nomen, verben Adjektive Lord boykottieren cool Park beordern crazy Club pokern fair/unfair Dollar streiken fashionable Team tippen clever Internet interviewen live Manager starten fit Job trainieren sexy Computer boxen happy hnliche beitrge.

Mikrofon) Micro-Chip Microfon Micro-SD Midi-Job Midlife-Crises Mikrocomputer Mikro-Film Milch-Shake Mindest-Standard Mindmapping Mini -Rckchen Mini-Bar Mini-Bike Mini-Camper Mini-Golf Mini-Job Mini-Jobber Mini-Map Mini-Slip Mini-Soundstation Miss Miss-Germany / Misses-Germany / Miss-Universe / usw. Manchmal schmerzen mir aber auch die Ohren, obwohl ich kein Sprachpurist bin. . Playbutton der Zoo der Zwieback! Nomen mit A, die im Deutschen und im Englischen gleich sind. Playbutton das Land der Laptop der Laser die Lava der Leopard Playbutton der Lift die Limousine der Liter die Lust (Aber vielleicht nicht was du denkst) Nomen mit M, die im Deutschen und im Englischen gleich sind.

) Backflip Background Background-Musiker Backround-Snger Backroom Backslash (-Zeichen) Backspin backstage Backstage Backstage-Bereich Backup / Back-up Backup-Datei Backupprogramm / Back-up-Programm Backpacker Backpacking Bad Bank Bad-Trip Badminton Badminton-Schlger Bagel Baggy Pants / Baggy-Pants Bahn-Card Balance-Ball Balance-Board Balance-Step Bananen-Split Band Bandleader Banker Bank-Safe Bank-Scheck. Englische Begriffe in der deutschen Sprache. Chance chance Code code Computer computer Cousin cousin Dessert dessert Doppelgnger doppelganger Drama drama Edition edition elegant elegant Experiment experiment extra extra fair fair Fan fan Film film finden find Finger finger Firma firm fit fit Frost frost Funktion function Gas gas Generation generation Gesundheit! Englisch gilt als cool! Denglisch: Standing Ovations Englisch: a standing ovation Sie haben alles brav in Ihren Terminkalender eingetragen, allerdings ist er Ihnen ausgerechnet jetzt abhanden gekommen. Fitnessstudios gibt es im englischsprachigen Raum nicht, denn hierbei handelt sich eigentlich um ein gym. Playbutton der Umlaut die Uniform die Union Nomen mit V, die im Deutschen und im Englischen gleich sind. Der Anteil der Anglizismen im Duden betrgt momentan rund.

Mister-Wahl Mix-Aufsatz Mix-Becher Mixed-Media mixen Mixer (Person, Technik) Mixer-Aufsatz Mixgetrnk Mixtape MMO (Spielart) MMO-Spiel mmorpg (Spielart) Mob mobben Mobil-Computer Mobile 3 Mod Mode-Center Mode-Design Mode-Designer Mode-Highlight Mode-Trend Model Model-Agentur Model-Kartei modeln Modem Modul (Technik, Studium) modular Modul-Haus Modul-Kche Monitor Monitoring Monowheel Monster (Scheusal). Playbutton der Idiot das Idol die Illusion der Index die Information Playbutton die Info die Initiative das Inland die Innovation die Inspiration Playbutton die Institution das Instrument die Intention das Internet das Interview Playbutton die Intuition die. Bodybag, das, essen habe ich in meinem Bodybag gepackt: Was auch immer Sie da Leckeres eingepackt haben, wir Briten werden es kaum essen wollen. Master-Plan Masterand Master-Slave-Steckdose Master-Steckdose Master-Studie Master-Studiengang Master-Studium Master-Thesis Mastiff (Hunderasse) Match Match-Ball Matchbox Match-Derby Match-Winner Maxi-Single MB MC Mediaplayer Meeting Meeting-Point Meister-Detektiv Mega-Blockbuster Mega-Byte mega-cool Mega-Event Mega-Hit mega-out Mega-Star Memory Memory-Card Memory-Stick Men Mental-Training Men-Wear Merchandising Messehost / Messehostess Metal (Musik) Metall-Detektor. Falls dir noch mehr solche Wrter einfallen, dann schick sie bitte per. Im Englischen ist handy ein Adjektiv und bedeutet handlich oder praktisch. Mobbing ist ebenfalls ein Begriff, der nur in Deutschland verwendet wird. Ich bin Englnder und gebe gerne zu: Denglische Wrter knnen manchmal sehr kreativ sein.

Spiel) Drops Dropout-Men Drums Drummer Drumset Dschungel-Camp DSL DSL-Modem Dummy Dumping-Lhne Dumping-Preise Dumbo-Ohren Dungeon Dunk dunken Dunking durchtrainiert durchchecken durchfaxen durchscannen durchstarten durchstylen durchtesten durchzappen Dsenjet Duty-Free-Shop DVD DVD-Player DVD-Rekorder E easy Easy-Going Easy-Rider (Motorradart; Person) easy-peasy E-Balance-Scooter E-Board E-Book E-Book-Reader. Ob neueste Trends, Business- und Marketing-Terminologien oder jngste Produkte: Ein englischer Name oder Begriff wird von vielen einfach als raffiniert oder hip gesehen. Playbutton der Jaguar der Jazz die Jeans der Jeep der Job Playbutton der Journalist der Junior der Ketchup das Kilo der Kindergarten Nomen mit L, die im Deutschen und im Englischen gleich sind. Und kann sich fr manche Begriffe berhaupt die deutsche bersetzung durchsetzen? ) / Master of Arts (M.

Nicht nur wenn Sie sie im Englischen verwenden, sondern auch wenn das Gesprch auf Deutsch erfolgt. Playbutton das Echo das Element die Emotion die Episode Playbutton die Evolution die Expedition das Experiment die Explosion Nomen mit F, die im Deutschen und im Englischen gleich sind. Der, beamer wre im Englischen ein video projector oder data projector. False Friends Teile das Wissen mit deinen Freunden und Klassenkameraden! . Aussprache) Tag-Cloud Take (bei Dreharbeiten) Take-Aways Take-out / Out-Takes Taktik-Training Talent-Scout Talent-Show Talk Talk-Runde Talk-Show Tandem Tandem-Kurs Tandem-Partner Tanga-Slip Tank Tank-Anzeige Tank-Automat Tank-Container Tank-Deckel Tanke tanken Tanker Tank-Fahrzeug Tank-Inhalt Tank-Lager Tank-Laster Tank-Lastwagen Tank-Lastzug Tank-Sule Tank-Stelle Tankstellen-Netz Tankstellen-Shop Tank-Stopp Tank-Stutzen Tanktop Tankwart Tank-Uhr.

Neue neuigkeiten